Imágen de Portada

Breve discurso en torno a la reducción del año y reforma del calendario así como el manuscrito inédito en su idioma original y traducción al castellano : con la explicación de los instrumentos inventados para enseñar su uso y práctica / Juanelo Turriano

por Turriano, Juanelo

Libro
Editor: Madrid : Castalia :, 1990 ; Madrid : Fundación Juanelo Turriano, 1990
Descripción Física: 82, [22] p., [8] p. de lám.; 25 cm
También disponible en formato electrónico
Signatura Copia Colección
57/9 844 Recurso electrónico
Recursos de acceso en línea
Descripción Permisos  
Visualizar en pantalla - Item online Acceso abierto

En el siglo XVI, el Papa Gregorio XIII decidió llevar a cabo la reforma del entonces vigente calendario Juliano. Para ello solicitó de cada uno de los Príncipes de la Cristiandad que designaran al más capaz de sus científicos y le encomendaran la elaboración de una propuesta de modificación. Felipe II nombró al ya famoso cremonense Juanelo Turriano.Aunque la solución propuesta por este último no fue la adoptada por el Papa, no deja de ser de gran interés ver lo que una mente privilegiada pudo concebir para resolver tan difícil asunto. Este libro contiene la transcripción al italiano del informe, su traducción al castellano y un ensayo crítico.

Tabla de Contenidos

Introducción por José A. García-Diego
Anejo documental
Análisis del códice por José María González Aboin
Carta de Juanelo Turriano al Papa Gregorio XIII
Traducción del códice
Transcripción del códice
Riassunto en italiano
English summary

Notas

Resumen en italiano e inglés.

Transcripción y traducción del documento de la Biblioteca Vaticana



Agregar valoración

Agregar comentario

Primero debe entrar al sistema

En el siglo XVI, el Papa Gregorio XIII decidió llevar a cabo la reforma del entonces vigente calendario Juliano. Para ello solicitó de cada uno de los Príncipes de la Cristiandad que designaran al más capaz de sus científicos y le encomendaran la elaboración de una propuesta de modificación. Felipe II nombró al ya famoso cremonense Juanelo Turriano.Aunque la solución propuesta por este último no fue la adoptada por el Papa, no deja de ser de gran interés ver lo que una mente privilegiada pudo concebir para resolver tan difícil asunto. Este libro contiene la transcripción al italiano del informe, su traducción al castellano y un ensayo crítico.

Tabla de Contenidos

Introducción por José A. García-Diego
Anejo documental
Análisis del códice por José María González Aboin
Carta de Juanelo Turriano al Papa Gregorio XIII
Traducción del códice
Transcripción del códice
Riassunto en italiano
English summary

Notas

Resumen en italiano e inglés.

Transcripción y traducción del documento de la Biblioteca Vaticana


Agregar valoración

Agregar comentario

Primero debe entrar al sistema
  • Español